menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #833643

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Guybrush88 Guybrush88 9 iunie 2014 9 iunie 2014, 12:27:27 UTC link Link permanent

Cos'è -> Qual è


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1588659 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 20 ianuarie 2015 20 ianuarie 2015, 03:52:50 UTC link Link permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2715986
x #2507948
x #1588659

Horus Horus 11 mai 2018 11 mai 2018, 23:16:25 UTC link Link permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #6594879

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #416891What is the problem?.

Qual è il problema?

adăugată de către Guybrush88, 11 aprilie 2011

legătură realizată de către Guybrush88, 11 aprilie 2011

legătură realizată de către Shishir, 22 mai 2011

legătură realizată de către Balamax, 31 martie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 11 aprilie 2014

legătură realizată de către Guybrush88, 11 aprilie 2014

#1519297

legătură realizată de către PaulP, 28 august 2014

legătură realizată de către al_ex_an_der, 5 octombrie 2014

#1588659

legătură realizată de către CK, 6 octombrie 2014

#2507948

legătură realizată de către CK, 6 octombrie 2014

#2715986

legătură realizată de către CK, 6 octombrie 2014

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

#4116783

legătură realizată de către mraz, 26 aprilie 2015

#4116783

legătură întreruptă de către Horus, 15 mai 2015

legătură realizată de către Horus, 15 mai 2015

legătură realizată de către mraz, 25 ianuarie 2018

legătură realizată de către Adelpa, 6 aprilie 2024

legătură realizată de către Adelpa, 6 aprilie 2024