menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 1013092

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Horus Horus 19 gennaio 2015 19 gennaio 2015 22:59:07 UTC flag Segnala link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2770724

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Audio

di {{audio.author}} Autore sconosciuto

Licenza: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Aggiunto il
Modificato per l'ultima volta

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #658871Не буди его..

Don't wake him up.

aggiunta da shanghainese, il 29 luglio 2011

collegata da shanghainese, il 29 luglio 2011

collegata da brauliobezerra, il 30 luglio 2011

collegata da alciono, il 30 luglio 2011

collegata da riccioberto, il 7 dicembre 2011

Don't wake him up.

aggiunta da Citrine, il 13 marzo 2012

collegata da Citrine, il 13 marzo 2012

collegata da sugoi, il 13 marzo 2012

collegata da sugoi, il 13 marzo 2012

collegata da marcelostockle, il 28 aprile 2012

collegata da duran, il 21 novembre 2012

collegata da tommy_san, il 2 marzo 2013

collegata da tommy_san, il 2 marzo 2013

#2770724

collegata da CK, il 6 ottobre 2014

collegata da Horus, il 19 gennaio 2015

collegata da Horus, il 19 gennaio 2015

collegata da sam, il 2 febbraio 2015

collegata da mervert1, il 6 maggio 2015

collegata da marafon, il 25 novembre 2016

collegata da marafon, il 25 novembre 2016

collegata da marafon, il 25 novembre 2016

collegata da deniko, il 20 gennaio 2017

collegata da PERCE_NEIGE, il 7 aprile 2017

collegata da alexmarcelo, il 10 agosto 2018

collegata da Mithridates, il 18 novembre 2018

collegata da PaulP, il 11 gennaio 2019

collegata da PaulP, il 27 febbraio 2021

collegata da piterkeo, il 11 ottobre 2021

collegata da DaoSeng, il 27 dicembre 2021

collegata da intertime, il 9 settembre 2022

collegata da shekitten, il 26 gennaio 2023

collegata da lbdx, il 25 novembre 2023