menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 1239172

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

moskbnea moskbnea 5 novembre 2013 5 novembre 2013 à 11:37:27 UTC flag Signaler link Permalien

Besser wäre "Ich las".


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2830721 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

freddy1 freddy1 5 novembre 2013 5 novembre 2013 à 11:44:31 UTC flag Signaler link Permalien

Nicht nur besser, sondern einzig richtig. Oh Mann, ich glaube ich 'laß' es in Zukunft. Danke für den Hinweis moskbnea. :((


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2830721 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 20 janvier 2015 20 janvier 2015 à 15:51:37 UTC flag Signaler link Permalien

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2830721

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Historique

Cette phrase a été initialement ajoutée en tant que traduction de la phrase n° 415858Jag läste brevet åt honom..

Ich las ihm den Brief vor.

ajoutée par PeterR, le 14 novembre 2011

liée par PeterR, le 14 novembre 2011

liée par arcticmonkey, le 21 décembre 2011

liée par esocom, le 8 avril 2012

liée par marcelostockle, le 17 février 2013

liée par CK, le 6 octobre 2014

liée par Horus, le 20 janvier 2015

liée par Horus, le 20 janvier 2015