menu
Tatoeba
language
Registrearje Oanmelde
language Frysk
menu
Tatoeba

chevron_right Registrearje

chevron_right Oanmelde

Blêdzje

chevron_right Show random sentence

chevron_right Blêdzje op taal

chevron_right Blêdzje op list

chevron_right Blêdzje op label

chevron_right Blêdzje op audio

Mienskip

chevron_right Muorre

chevron_right List mei alle leden

chevron_right Taal fan leden

chevron_right Sprekkers memmetaal

search
clear
swap_horiz
search

Sin #1259191

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sin #{{vm.sentence.id}} - heart ta oan {{vm.sentence.user.username}} Sin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Oersettingen
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bewurkje dizze oersetting
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bewurkje dizze oersetting
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder oersettingen

Opmerkings

PaulP PaulP 25 Oktober 2017 25 Oktober 2017 om 15:24:50 UTC flag Report link Permalink

@Pfirsichbaeumchen Stimmen diese Links??

raggione raggione 25 Oktober 2017 25 Oktober 2017 om 16:14:05 UTC flag Report link Permalink

Ich bin zwar nicht gefragt, aber die Verbindung zum niederländischen Satz ist nicht in Ordnung und sollte wieder gelöst werden.

BraveSentry hat immer gerne nach Doppelbedeutungen gesucht. Da könnte man vielleicht sagen, es ist OK. Neben "Es ist etwas kalt" für "It is a little cold", was die naheliegendere Bedeutung des englischen Satzes ist, wenn man ihn kontextlos vorgesetzt bekommt.

Zu Spanisch und Esp kann ich nichts sagen.

PaulP PaulP 25 Oktober 2017 25 Oktober 2017 om 16:20:48 UTC flag Report link Permalink

Danke! Dachte ich auch. Ich lösche die Verbindungen met nld, epo und esp.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Lochboek

This sentence was initially added as a translation of sentence #488166It is a little cold..

Es ist eine kleine Erkältung.

tafoege troch BraveSentry, 24 Novimber 2011

keppele troch BraveSentry, 24 Novimber 2011

keppele troch marcelostockle, 12 Maart 2012

keppele troch Shishir, 25 Juny 2012

keppele troch GrizaLeono, 27 April 2014

ûntkeppele troch PaulP, 25 Oktober 2017

ûntkeppele troch PaulP, 25 Oktober 2017

ûntkeppele troch PaulP, 25 Oktober 2017

keppele troch PaulP, 25 Oktober 2017

keppele troch PaulP, 25 Oktober 2017

keppele troch deniko, 22 Augustus 2018