¿esa palabra existe? :S
Yo he oído trabajólico como un neologismo algo sospechoso.
Pero jamás laboradicto.
Sí, "laboradicto" no existe conforme a la Real Academia Española y también al Diccionario Salamanca de la Lengua Española.
Cambiaba en "trabajólico". ¡De acuerdo!
Acaba de enviar este caso a "LEO".
Tampoco había oído hasta ahora la palabra "trabajólico". Yo diría "Es el típico adicto al trabajo." lo que correspondería a la frase alemana "Er ist ein typischer Workaholic".
De todas maneras, en vez de "Es un trabajólico típico." diría "Es un típico trabajólico."
> ... en vez de "Es un trabajólico típico." diría "Es un típico trabajólico."
¿De verdad?
http://de.bab.la/woerterbuch/sp...deutsch/tipico
perdón, modifiqué la frase pensando que era mía, pero ya la volví a como antes ^^
@Espi. Si, de verdad.
Eché un vistazo al enlace que me proposiste pero no saqué nada en claro.
Pues, en la frase "Es un típico trabajólico.", el énfasis cae sobre "trabajólico", en "Es un trabajólico típico.", el énfasis cae sobre "típico". Eso es todo.
Vale. El verbo "típico" aquí representa más bien una descripción, pero ninguna diferencia.
Pongo el verbo antes del sustantivo.
Gracias ;))
标签
查看全部标签Sentence text
License: CC BY 2.0 FR历史记录
搿则句子最早是作为句子#301747
December 10, 2011 Espi 添加
December 10, 2011 Espi 链接
December 20, 2011Espi 编辑
December 20, 2011 marcelostockle 链接
February 5, 2012marcelostockle 编辑
February 5, 2012marcelostockle 编辑
February 7, 2012Espi 编辑
March 13, 2013 marafon 链接
January 6, 2019 Maxence 链接