menu
Tatoeba
language
Magrehistro Pumasok
language Tagalog
menu
Tatoeba

chevron_right Magrehistro

chevron_right Pumasok

Magtingin-tingin

chevron_right Show random sentence

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa wika

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa talaan

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa etiketa

chevron_right Magtingin-tingin ng audio

Pamayanan

chevron_right Wall

chevron_right Talaan ng lahat ng mga kasapi

chevron_right Wika ng mga kasapi

chevron_right Mga katutubong tagapagsalita

search
clear
swap_horiz
search

Pangungusap bilang 1620009

info_outline Metadata
warning
Hindi naidagdag ang iyong pangungusap dahil mayroon na ang sumusunod.
Ang pangungusap #{{vm.sentence.id}} — ay pagmamay-ari ni {{vm.sentence.user.username}} Pangungusap #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Pagmamay-ari ang pangungusap na ito ng isang katutubong tagapagsalita.
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Salin ng mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Mga komentaryo

wallebot wallebot Hunyo 11, 2012 Hunyo 11, 2012 nang 6:57:39 PM UTC flag Report link Permakawing

En realidad no encuentro la traducción de cute, pero seria algo tierno, adorable, kawai.
Detalle es un gesto a otra persona, pequeño pero simbolico.
Hacer un regalito simple o acordarte de algo.
Detalle seria little things.

Tal vez adorable seria mejor que tierna. Tampoco se usas mucho tierno.

Shishir Shishir Disyembre 7, 2012 Disyembre 7, 2012 nang 2:08:47 PM UTC flag Report link Permakawing

la frase en inglés está en presente: destapa :)

wallebot wallebot Disyembre 11, 2012 Disyembre 11, 2012 nang 5:45:26 PM UTC flag Report link Permakawing

Cambiado, no se si he cambiado mucho el significado.
No tengo muy claro como traducir esa frase. alguna sugerencia?

wallebot wallebot Disyembre 11, 2012 Disyembre 11, 2012 nang 5:46:22 PM UTC flag Report link Permakawing

http://tatoeba.org/spa/sentences/show/2074200

mramosch mramosch Hunyo 2, 2020 Hunyo 2, 2020 nang 11:28:42 AM UTC flag Report link Permakawing

I would use ‚mono‘ instead of ‚tierno‘...

And what is a ‚little plastic tortilla holder‘ anyways? Got some link to a picture?

Metadata

close

Mga talaan

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Mga log

This sentence was initially added as a translation of sentence #841333She uncovers the little plastic tortilla holder so gracefully. It's little things like that that are so cute about people..

Ella destapo la tartera donde guardaba la tortilla cuidadosamente. Los detalles como ese hacen a la gente tierna.

idinagdag ni wallebot, noong Hunyo 11, 2012

Ella destapó la tartera donde guardaba la tortilla cuidadosamente. Los detalles como ese hacen a la gente tierna.

binago ni wallebot, noong Hunyo 11, 2012