
Gramatike ĝusta frazo, sed tre malkutima, ĉu ne? Aŭdinte tion, mi certe dirus: „Vi okupiĝas? Sed pri kio?”

Mi konsentas kun vi. Sed ankaŭ la franca aŭ alilingvaj frazoj ne diras pri kio.

Ne, la franca kaj alilingvaj frazoj diras „Mi estas okupita”. Estas granda diferenci inter „Ik ben bezet” kaj „Ik hou me bezig met”.

Hmm... Sama radiko kun granda diferenco... Ĉu do estas tiel granda diferenco inter "naskiĝi" kaj "esti naskita"?
Étiquettes
Voir toutes les étiquettesListes
Texte de la phrase
License : CC BY 2.0 FRHistorique
Cette phrase a été initialement ajoutée en tant que traduction de la phrase n° 531150
ajoutée par GrizaLeono, le 3 juillet 2012
liée par GrizaLeono, le 3 juillet 2012
liée par martinod, le 9 décembre 2017
liée par martinod, le 9 décembre 2017
liée par martinod, le 9 décembre 2017
liée par martinod, le 9 décembre 2017
liée par martinod, le 9 décembre 2017
liée par martinod, le 9 décembre 2017
liée par martinod, le 9 décembre 2017
liée par martinod, le 9 décembre 2017
liée par martinod, le 9 décembre 2017
liée par martinod, le 9 décembre 2017
liée par martinod, le 9 décembre 2017
liée par martinod, le 9 décembre 2017
liée par martinod, le 9 décembre 2017