menu
Tatoeba
language
Magrehistro Pumasok
language Tagalog
menu
Tatoeba

chevron_right Magrehistro

chevron_right Pumasok

Magtingin-tingin

chevron_right Show random sentence

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa wika

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa talaan

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa etiketa

chevron_right Magtingin-tingin ng audio

Pamayanan

chevron_right Wall

chevron_right Talaan ng lahat ng mga kasapi

chevron_right Wika ng mga kasapi

chevron_right Mga katutubong tagapagsalita

search
clear
swap_horiz
search

Pangungusap bilang 2006202

info_outline Metadata
warning
Hindi naidagdag ang iyong pangungusap dahil mayroon na ang sumusunod.
Ang pangungusap #{{vm.sentence.id}} — ay pagmamay-ari ni {{vm.sentence.user.username}} Pangungusap #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Pagmamay-ari ang pangungusap na ito ng isang katutubong tagapagsalita.
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Salin ng mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Mga komentaryo

PaulP PaulP Agosto 29, 2014 Agosto 29, 2014 nang 9:45:13 AM UTC flag Report link Permakawing

kontroversaj?

al_ex_an_der al_ex_an_der Agosto 29, 2014, binago noong noong Agosto 29, 2014 Agosto 29, 2014 nang 1:13:29 PM UTC, binago noong Agosto 29, 2014 nang 1:29:21 PM UTC flag Report link Permakawing

Proponoj:
La romano kaj la koncerna filmo
estis disputigaj / disputindaj / pridisputataj

instigis disputojn /provokis akrajn diskutojn.

PaulP PaulP Agosto 29, 2014 Agosto 29, 2014 nang 1:33:43 PM UTC flag Report link Permakawing

+1
Mi voĉdonas por "provokis akrajn diskutojn".

al_ex_an_der al_ex_an_der Agosto 29, 2014 Agosto 29, 2014 nang 1:40:38 PM UTC flag Report link Permakawing

Ankaŭ mian voĉon havas "provokis akrajn diskutojn". (Vivu la lingva demokratio! :D)

al_ex_an_der al_ex_an_der Setyembre 13, 2014 Setyembre 13, 2014 nang 1:35:16 AM UTC flag Report link Permakawing

Post du semajnoj sen reago mi realigis la proponitan korekton.

Metadata

close

Mga talaan

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Mga log

This sentence was initially added as a translation of sentence #2004999The novel and the relative film have been controversial..

La romano kaj la koncerna filmo estas kontroversaj.

idinagdag ni Alois, noong Nobyembre 14, 2012

ikinawing ni Alois, noong Nobyembre 14, 2012

La romano kaj la koncerna filmo provokis akrajn diskutojn.

binago ni al_ex_an_der, noong Setyembre 13, 2014