menu
Tatoeba
language
Inscriber te Aperir session
language Interlingua
menu
Tatoeba

chevron_right Inscriber te

chevron_right Aperir session

Percurrer

chevron_right Monstrar phrase aleatori

chevron_right Percurrer per lingua

chevron_right Percurrer per lista

chevron_right Percurrer per etiquetta

chevron_right Percurrer audio

Communitate

chevron_right Muro

chevron_right Lista de tote le membros

chevron_right Linguas del membros

chevron_right Parlantes native

search
clear
swap_horiz
search

Phrase № 2021636

info_outline Metadata
warning
Tu phrase non ha essite addite perque le sequente jam existe.
Phrase #{{vm.sentence.id}} — pertine a {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Iste phrase pertine a un locutor native.
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductiones de traductiones
Disligar iste traduction link Converter in traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Le phrase existente #{{::translation.id}} ha essite addite como traduction.
edit Modificar iste traduction
warning Iste phrase non es digne de fide.
content_copy Copiar phrase info Ir al pagina del phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minus traductiones

Commentos

Horus Horus 16 de martio 2015 16 de martio 2015 a 00:26:30 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3930250
x #3930251
x #3930261

Horus Horus 23 de april 2015 23 de april 2015 a 23:13:52 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4071707

Horus Horus 31 de maio 2015 31 de maio 2015 a 04:15:49 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4197123
x #4197131
x #4197132
x #4207340
x #4207389


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4197122 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 1 de junio 2015 1 de junio 2015 a 08:12:19 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4197122

Horus Horus 17 de augusto 2016 17 de augusto 2016 a 11:00:25 UTC flag Report link Permaligamine

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5348305

Metadata

close

Listas

Texto del phrase

Licentia: CC BY 2.0 FR

Registros

This sentence was initially added as a translation of sentence #1868056Tom looks agitated..

Tom sembra agitato.

addite per Guybrush88, 19 de novembre 2012

ligate per Guybrush88, 19 de novembre 2012

Tom sembra agitato.

addite per Guybrush88, 20 de februario 2013

ligate per Guybrush88, 20 de februario 2013

ligate per Horus, 16 de martio 2015

ligate per Horus, 16 de martio 2015

ligate per Horus, 16 de martio 2015

ligate per Horus, 23 de april 2015

ligate per Horus, 1 de junio 2015

ligate per Horus, 1 de junio 2015

ligate per Horus, 1 de junio 2015

ligate per Horus, 1 de junio 2015

ligate per Horus, 1 de junio 2015

ligate per Horus, 1 de junio 2015

ligate per Horus, 17 de augusto 2016