menu
Tatoeba
language
Kaydol Giriş yap
language Türkçe
menu
Tatoeba

chevron_right Kaydol

chevron_right Giriş yap

Göz At

chevron_right Rastgele cümle göster

chevron_right Dile göre ara

chevron_right Listeye göre ara

chevron_right Etikete göre ara

chevron_right Ses ara

Topluluk

chevron_right Duvar

chevron_right Tüm üyelerin listesi

chevron_right Üyelerin dilleri

chevron_right Ana diller

search
clear
swap_horiz
search

Cümle numarası #2029978

info_outline Metadata
warning
Cümleniz eklenemedi çünkü sitede mevcut.
#{{vm.sentence.id}} cümlesi — {{vm.sentence.user.username}} kullanıcısına ait #{{vm.sentence.id}} cümlesi
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümle, sahibinin ana dilinde.
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çeviriler
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çevirilerin çevirileri
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az çeviri

Yorumlar

Ergulis Ergulis 29 Kasım 2018 29 Kasım 2018 13:19:51 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Adopted and corrected.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #1207527 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 29 Kasım 2018 29 Kasım 2018 13:39:33 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1207527

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} tarafından Unknown author

Lisans: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Kayıtlar

Bu cümle özgündür ve başka bir cümleden çevrilmemiştir.

We haven't got much time.

Spamster ekledi, 23 Kasım 2012 tarihinde

MrShoval bağladı, 23 Kasım 2012 tarihinde

MrShoval bağladı, 23 Kasım 2012 tarihinde

Pfirsichbaeumchen bağladı, 23 Kasım 2012 tarihinde

duran bağladı, 28 Kasım 2012 tarihinde

jcgillet bağladı, 15 Aralık 2012 tarihinde

Shishir bağladı, 25 Ocak 2013 tarihinde

Silja bağladı, 24 Nisan 2014 tarihinde

#4580095

Guybrush88 bağladı, 5 Ekim 2015 tarihinde

#4580096

Guybrush88 bağladı, 5 Ekim 2015 tarihinde

#4580096

Horus bağını kaldırdı, 5 Ekim 2015 tarihinde

Horus bağladı, 5 Ekim 2015 tarihinde

#4580095

Horus bağını kaldırdı, 5 Ekim 2015 tarihinde

Horus bağladı, 5 Ekim 2015 tarihinde

deniko bağladı, 2 Şubat 2017 tarihinde

Horus bağladı, 29 Kasım 2018 tarihinde

Horus bağladı, 29 Kasım 2018 tarihinde

Horus bağladı, 29 Kasım 2018 tarihinde

Horus bağladı, 29 Kasım 2018 tarihinde

Horus bağladı, 29 Kasım 2018 tarihinde

Horus bağladı, 29 Kasım 2018 tarihinde

Horus bağladı, 29 Kasım 2018 tarihinde

Horus bağladı, 29 Kasım 2018 tarihinde

carlosalberto bağladı, 28 Ağustos 2021 tarihinde

TWB bağladı, 21 Mayıs 2022 tarihinde

CK bağını kaldırdı, 7 Ağustos 2022 tarihinde