menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2109671

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sacredceltic sacredceltic December 28, 2012 December 28, 2012 at 2:53:55 PM UTC flag Report link Permalink

au lieu de

sacredceltic sacredceltic December 28, 2012 December 28, 2012 at 2:54:22 PM UTC flag Report link Permalink

Bienvenue sur Tatoeba !

dominiko dominiko January 6, 2013 January 6, 2013 at 6:19:09 PM UTC flag Report link Permalink

A la place de → À la place de

gillux gillux November 26, 2014 November 26, 2014 at 9:06:49 AM UTC flag Report link Permalink

Je délie la phrase japonaise car elle est au présent, tandis que cette phrase est au passé.

sacredceltic sacredceltic November 26, 2014 November 26, 2014 at 9:11:29 AM UTC flag Report link Permalink

À

nimfeo nimfeo December 13, 2014 December 13, 2014 at 12:15:14 AM UTC flag Report link Permalink

Pas de réaction depuis plus de 15 jours. Phrase modifiée.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2107439彼は野菜を食べる代わりに、ミキサーにかけて飲む。.

A la place de manger des légumes, il les a mis dans le mixer et les a bus.

added by nicokdo, December 28, 2012

À la place de manger des légumes, il les a mis dans le mixer et les a bus.

edited by nimfeo, December 13, 2014