menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#2511367

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

nimfeo nimfeo 2015年12月10日 2015年12月10日 12:31:19 UTC flag Report link 固定リンク

-> Tom pense-t-il...

Amastan Amastan 2015年12月10日 2015年12月10日 14:45:19 UTC flag Report link 固定リンク

Cette phrase signifie : Est-ce Tom trouve quil est (lui-même) drôle ?

nimfeo nimfeo 2015年12月10日 2015年12月10日 17:00:55 UTC flag Report link 固定リンク

Oui, mais rien n'indique qu'il s'agit d'une question (à part le point d'interrogation, bien sûr, mais ça n'est pas suffisant, selon moi)
Deux solutions:
- Est-ce que Tom pense être drôle ?
- Tom pense-t-il être drôle ?

Amastan Amastan 2015年12月11日 2015年12月11日 6:58:25 UTC flag Report link 固定リンク

Merci pour la correction.

La phrase d'exemple précédente (Tom pense être drôle ?) était, quand même, intéressante dans la mesure où elle démontrait qu'une structure grammaticale, bien qu'elle puisse être utilisée avec certaines personnes et être considérée sémantiquement acceptable, elle ne peut pas l'être avec d'autres personnes. Je t'explique : l'idée de créer cette phrase avec "Tom" (3e personne du singulier) m'est venue de cette phrase "Tu penses être drôle ?" (avec la 2e personne du singulier), mais il s'avère que la phrase qui emploie la 3e personne du singulier semble ambiguë même pour un locuteur natif. Je préfère bien tes propositions qui sont très claires et garanties par un locuteur natif :-)

Autre chose : je pense que notre ami lusophone (Carlosalberto) a, tout de même, compris le sens "tordu" de la phrase précédente. Donc, je pense qu'il n'est pas la peine de l'aviser sur la modification.


nimfeo nimfeo 2015年12月11日 2015年12月11日 7:48:07 UTC flag Report link 固定リンク

Tout à fait d'accord avec ton analyse.
Je dois ajouter que la phrase à la deuxième personne dispose d'un outil supplémentaire, pour indiquer qu'il s'agit d'une interrogation, à savoir l'intonation de la personne qui s'adresse à 'tu". Quand cela se déroule à la troisième personne, on est plutôt dans le narratif que dans l'interrogatif, même si on peut, là aussi, imaginer que le locuteur y met l'intonation adéquate, mais c'est beaucoup moins évident.
Je pense également qu'il n'est pas nécessaire d'alerter Carlosalberto du changement.

例文の詳細情報

close

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

更新履歴

この例文はオリジナルで、翻訳として追加されたものではありません。

Tom pense être drôle ?

追加:Amastan, 2013年6月20日

リンク:Amastan, 2013年6月20日

リンク:nimfeo, 2015年12月10日

Tom pense-t-il être drôle ?

編集:Amastan, 2015年12月11日

リンク:martinod, 2015年12月11日

リンク:Guybrush88, 2019年8月8日