menu
Tatoeba
language
Registrearje Oanmelde
language Frysk
menu
Tatoeba

chevron_right Registrearje

chevron_right Oanmelde

Blêdzje

chevron_right Show random sentence

chevron_right Blêdzje op taal

chevron_right Blêdzje op list

chevron_right Blêdzje op label

chevron_right Blêdzje op audio

Mienskip

chevron_right Muorre

chevron_right List mei alle leden

chevron_right Taal fan leden

chevron_right Sprekkers memmetaal

search
clear
swap_horiz
search

Sin #3005546

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sin #{{vm.sentence.id}} - heart ta oan {{vm.sentence.user.username}} Sin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Oersettingen
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bewurkje dizze oersetting
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bewurkje dizze oersetting
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder oersettingen

Opmerkings

carlosalberto carlosalberto 9 Oktober 2015 9 Oktober 2015 om 12:44:42 UTC flag Report link Permalink

e jan Tom --> pi jan Ton [?]

Grammar

Foreign words, such as the unique names of people and places, are written using the sound rules of Toki Pona:

1. Each syllable consists of a consonant plus a vowel, plus an optional n.
2. The first syllable of a word does not need to begin with a consonant.
3. The syllables ti and tin become si and sin.
4. The consonant w cannot appear before o or u.
5. The consonant j cannot appear before i.

Proper names behave as adjectives. Use them after a noun that describes what they are. For example, ma tomo (‘housed land’) is a city, and ma tomo Isanpu is Istanbul. Stress still falls on the first syllable.

(From the book "Toki Pona: the Language of Good", by Sonja Lang)

kroko kroko 12 Oktober 2015 12 Oktober 2015 om 06:32:51 UTC flag Report link Permalink

pona

carlosalberto carlosalberto 12 Oktober 2015 12 Oktober 2015 om 11:08:43 UTC flag Report link Permalink

Tajperaro (Pi) korektita.

kroko kroko 12 Oktober 2015 12 Oktober 2015 om 21:52:26 UTC flag Report link Permalink

Koran dankon.

(...damna poŝtelefona automata korektado.)

carlosalberto carlosalberto 12 Oktober 2015 12 Oktober 2015 om 21:55:57 UTC flag Report link Permalink

Ne dankinde.

Metadata

close

Listen

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Lochboek

This sentence was initially added as a translation of sentence #3002106Tom ist unser Sohn..

mi tu li mama e jan Tom.

tafoege troch kroko, 24 Jannewaris 2014

keppele troch kroko, 24 Jannewaris 2014

keppele troch kroko, 24 Jannewaris 2014

keppele troch kroko, 24 Jannewaris 2014

mi tu li mama Pi jan Ton.

bewurke troch kroko, 12 Oktober 2015

mi tu li mama pi jan Ton.

bewurke troch carlosalberto, 12 Oktober 2015