
e jan Tom --> pi jan Ton [?]
Grammar
Foreign words, such as the unique names of people and places, are written using the sound rules of Toki Pona:
1. Each syllable consists of a consonant plus a vowel, plus an optional n.
2. The first syllable of a word does not need to begin with a consonant.
3. The syllables ti and tin become si and sin.
4. The consonant w cannot appear before o or u.
5. The consonant j cannot appear before i.
Proper names behave as adjectives. Use them after a noun that describes what they are. For example, ma tomo (‘housed land’) is a city, and ma tomo Isanpu is Istanbul. Stress still falls on the first syllable.
(From the book "Toki Pona: the Language of Good", by Sonja Lang)

pona

Tajperaro (Pi) korektita.

Koran dankon.
(...damna poŝtelefona automata korektado.)

Ne dankinde.
Labels
Alle labels toaneListen
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLochboek
This sentence was initially added as a translation of sentence #3002106
tafoege troch kroko, 24 Jannewaris 2014
keppele troch kroko, 24 Jannewaris 2014
keppele troch kroko, 24 Jannewaris 2014
keppele troch kroko, 24 Jannewaris 2014
bewurke troch kroko, 12 Oktober 2015
bewurke troch carlosalberto, 12 Oktober 2015