
This sounds unnatural. I'm open to suggestions...
Suggest link to http://tatoeba.org/eng/sentences/show/670386

I'd definitely say "Do you have a lot of happy childhood memories?" or "Do you have a lot of fond memories of your childhood?" but these are a bit of a departure from the original sentences in French and German, as far as verb-tense, etc. The English here is a bit more of a literal translation. I don't know if my sentence is unnatural, per se, but I know I'd never actually say something like "Did you have a happy experience going to the park yesterday?" That's just silly.
How much license is one afforded in translating these sentences?
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #845916
tilføjet af _undertoad, 1. maj 2014
linked by _undertoad, 1. maj 2014
linked by fekundulo, 1. maj 2014
linked by _undertoad, 5. juli 2014
linked by Yorwba, 18. juli 2019
linked by Ivanovb, 20. april 2021