
Nem hibás a mondat, és én sem javításnak szánom, csak gondolatébresztőnek: Muszáj mindenhová kitenni a személyes névmást? Miért nem jó úgy, hogy "nem vagyok tanuló"? Rendben, hogy el lehet képzelni olyan helyzetet, amikor hangsúlyozni akarom, hogy "én" nem vagyok tanuló (te pedig igen), de alapesetben nem tesszük ki a személyes névmásokat.

Köszönöm, mraz,nem kell átírni, én is csak hangosan gondolkodom ilyenkor. Magyarországon aki nyelvet tanul, az többnyire angollal vagy némettel kezdi (sokszor be is fejezi ezen a ponton), és ez óhatatlanul kihat a gondolkodásunkra.
Amikor törökül tanultam, az oktatónk első tanácsa az volt, hogy ne idegen nyelvként kezeljük a törököt, hanem úgy, mint ha magyarul tanulnánk. Aztán előjött valami török kifejezés, mondjuk "efendisi yüzükler" (gyűrűk ura). Egyik tanuló kolleginán bele kérdezett, hogy hol van az, hogy az ő ura. Pedig ott van, efendi- úr, efendisi-ura. Alig tudtuk meggyőzni, hogy nem, itt nincs külön szócska a birtok előtt, hanem úgy van, mint a magyarban, birtokos jel. Annyira működött már bennünk az indoeurópai reflex.
Merki
Skoða öll merkiListar
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRSaga
Þessi setning var upphaflega viðbætt sem þýðing af setningu #657805
bætt við af mraz — 16. júlí 2014
tengd af mraz — 16. júlí 2014
tengd af Horus — 20. janúar 2015
tengd af Cabo — 5. júní 2021