menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#3592276

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

Eldad Eldad 2014年10月29日 2014年10月29日 19:40:10 UTC flag Report link 固定リンク

> De kie vi scias tiom multe pri tio?

al_ex_an_der al_ex_an_der 2014年10月29日, 編集 2014年10月29日 2014年10月29日 19:44:10 UTC, 編集 2014年10月29日 19:55:13 UTC flag Report link 固定リンク

"Objection, Your Honor." "Kial" estas tre bona traduko laŭ mia opinio.
http://900igr.net/datas/psikhol...ozrazhenie.jpg

Eldad Eldad 2014年10月29日 2014年10月29日 19:49:21 UTC flag Report link 固定リンク

:-))))
Sustained....

Eldad Eldad 2014年10月29日 2014年10月29日 19:51:32 UTC flag Report link 固定リンク

But let me be serious for a moment:
How do you know - laŭvorte: kiel vi scias. Do, ne la kielo gravas ĉi tie, sed, verŝajne, la origino, (ĉar la maniero ne ŝajnas esti la grava punkto ĉi tie) do - de kie? Ĉu ne?

Tamen, mi kredas, ke eblas ankaŭ allasi ankaŭ la tradukon "kial", sed mi ne certas pri tio.

al_ex_an_der al_ex_an_der 2014年10月29日, 編集 2014年10月29日 2014年10月29日 20:03:00 UTC, 編集 2014年10月29日 20:27:07 UTC flag Report link 固定リンク

>>> Sustained....
You can't do that, Your Honor. In my (hazelnut brown) eyes "How do you know" means more or less "How did you get to know so much? How it became possible that you know so much? How comes you know so much? Why you do you / can you know so much about it? What is the reason behind your abundant knowledge?" That's what I wanted to explain in court for the moment. I didn't think about all this in forehand, but it seemed important to me to jump to my feet at the first possible moment, crying "Objection!" (Вы никогда не знаете, для чего это ещё может быть полезным.) Now, Your Honor, You may refute my statement. ;-)

例文の詳細情報

close

リスト

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

音声

by {{audio.author}} Unknown author

ライセンス: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

更新履歴

この例文は #3592232How do you know so much about it? の翻訳として追加されました。

Kial vi scias tiom multe pri tio?

追加:soweli_Elepanto, 2014年10月29日

リンク:soweli_Elepanto, 2014年10月29日