menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 3693918

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

mraz mraz 16 décembre 2014 16 décembre 2014 à 13:21:29 UTC flag Signaler link Permalien

Jó ez?

alaptibor alaptibor 16 décembre 2014 16 décembre 2014 à 13:33:44 UTC flag Signaler link Permalien

Nem.
De az, hogy "szívrohamot kellett volna kapnom és meghalnom" az nagyon bután hangzik. Sztem.

mraz mraz 16 décembre 2014 16 décembre 2014 à 13:52:02 UTC flag Signaler link Permalien

Talán: Meghalhattam volna a szívrohamban.

alaptibor alaptibor 16 décembre 2014 16 décembre 2014 à 13:59:52 UTC flag Signaler link Permalien

Úgy meg nem feltételes a szívroham.

mraz mraz 16 décembre 2014 16 décembre 2014 à 14:01:40 UTC flag Signaler link Permalien

----> Meghalhattam volna egy szívrohamban.

alaptibor alaptibor 16 décembre 2014 16 décembre 2014 à 14:12:20 UTC flag Signaler link Permalien

látom mi a gáz az mondatommal, az annak a fordítása lenne, hogy: i should have had a heart attack...
Akkor ez jó.

mraz mraz 16 décembre 2014 16 décembre 2014 à 14:13:52 UTC flag Signaler link Permalien

OK

Métadonnées

close

Listes

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Historique

Cette phrase a été initialement ajoutée en tant que traduction de la phrase n° 2017036I'd have had a heart attack and died..

Szívrohamban meg kellett volna halnom.

ajoutée par alaptibor, le 15 décembre 2014

liée par alaptibor, le 15 décembre 2014

Meghalhattam volna egy szívrohamban.

modifiée par alaptibor, le 16 décembre 2014