
Hi maydoo,
I'm not sure I understood this Turkish sentence. Could you re-translate it to any of the other languages except Turkish?
Merci d'avance !

Mmm.. how can I do it...
I transleted from french..
If I said "Ça m'arrive souvent" = "Bu sık sık başıma gelir."
It is something like that.

Thank you very much!
çok teşekkür ederim! ☺

I guess the meaning in Turkish is:
It never happens.

@maydoo,
If I wish to say:
I changed the word.
Would it be:
Kelimeyi değiştirdim.

Yes it is correct.

Thanks.
タグ
すべてのタグを見るリスト
例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR更新履歴
この例文は #3771229
追加:maydoo, 2015年1月16日
リンク:maydoo, 2015年1月16日