
Dorenda’s right, it’s квиток, not бiлет.
So I’ve changed this sentence to a less polite one, to avoid duplicates. :)

Oh, is білет wrong? It's in the dictionary. :)
Instead of deleting it you can also change it to a different language. For example Russian isn't there yet.

Haha, I wrote my comment at the same time that you changed yours. This is also a good possibility. :)

My dictionary says «білет» means «a card with some text», like in «экзаменаційний білет», whilst «ticket» is «квиток». And slovnyk.net marks «білет» as colloquial.
Теглар
Барлык тегларны караргаИсемлек
Җөмлә тексты
Лицензия: CC BY 2.0 FRЛоглар
Бу җөмлә баштан ук җөмләсенең тәрҗемәсе буларак өстәлгән иде.#2424
өстәлгән Demetrius, 15 апрель, 2010 ел
белән бәйле Demetrius, 15 апрель, 2010 ел
белән бәйле Dorenda, 15 апрель, 2010 ел
белән бәйле Dorenda, 15 апрель, 2010 ел
белән бәйле Dorenda, 15 апрель, 2010 ел
редакциядә Demetrius, 15 апрель, 2010 ел
редакциядә Demetrius, 15 апрель, 2010 ел
Dorenda белән бәйле түгел, 15 апрель, 2010 ел
Dorenda белән бәйле түгел, 15 апрель, 2010 ел
белән бәйле Demetrius, 1 июнь, 2010 ел
белән бәйле deniko, 10 гыйнвар, 2017 ел
белән бәйле deniko, 11 гыйнвар, 2018 ел
белән бәйле deniko, 30 июнь, 2018 ел
белән бәйле deniko, 13 май, 2019 ел