menu
Tatoeba
language
Registrearje Oanmelde
language Frysk
menu
Tatoeba

chevron_right Registrearje

chevron_right Oanmelde

Blêdzje

chevron_right Show random sentence

chevron_right Blêdzje op taal

chevron_right Blêdzje op list

chevron_right Blêdzje op label

chevron_right Blêdzje op audio

Mienskip

chevron_right Muorre

chevron_right List mei alle leden

chevron_right Taal fan leden

chevron_right Sprekkers memmetaal

search
clear
swap_horiz
search

Sin #3878265

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sin #{{vm.sentence.id}} - heart ta oan {{vm.sentence.user.username}} Sin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Oersettingen
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bewurkje dizze oersetting
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bewurkje dizze oersetting
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder oersettingen

Opmerkings

Laudemilson Laudemilson 20 Febrewaris 2015 20 Febrewaris 2015 om 05:49:28 UTC flag Report link Permalink

Machado de Assis.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Lochboek

This sentence was initially added as a translation of sentence #3875997Não se compreende que um botocudo fure o beiço para enfeitá-lo com um pedaço de pau. Esta reflexão é de um joalheiro..

Oni ne komprenas, ke sovaĝulo

tafoege troch Laudemilson, 18 Febrewaris 2015

Oni ne komprenas, kial sovaĝulo traboras lian lipon por beligi ĝin per peco da stango. Tiu ĉi pripensado estas farita de juvelisto.

bewurke troch Laudemilson, 18 Febrewaris 2015

Oni ne komprenas, kial sovaĝulo traboras sian lipon por beligi ĝin per peco da stango. Tiu ĉi pripensado estas farita de juvelisto.

bewurke troch Laudemilson, 19 Febrewaris 2015

Oni ne komprenas, kial sovaĝulo traboras sian lipon por ornami ĝin per peco da stango. Tiu ĉi pripensado estas farita de juvelisto.

bewurke troch Laudemilson, 20 Febrewaris 2015

Oni ne komprenas, kial sovaĝulo traboras sian lipon por ornami ĝin per peco da stango. Tiu ĉi pripensado estas farita de juvelisto.

bewurke troch Laudemilson, 20 Febrewaris 2015