menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #433751

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

qdii qdii 5 de novembre de 2010 5 de novembre de 2010 a les 21:47:53 UTC flag Report link Enllaç permanent

*J'avais

nimfeo nimfeo 20 d’abril de 2015 20 d’abril de 2015 a les 11:38:17 UTC flag Report link Enllaç permanent

"J'avais juste besoin de cela" signifie "J'avais seulement besoin de cela"
Ici, je verrais mieux -> J'avais précisément besoin de cela, ou bien -> C'est précisément cela dont j'avais besoin

nimfeo nimfeo 12 de maig de 2015 12 de maig de 2015 a les 20:36:52 UTC flag Report link Enllaç permanent

Pas de réaction depuis plus de 15 jours. Phrase modifiée.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #386442Ĝuste tion mi bezonis..

j'avais juste besoin de cela.

added by Thierry22, 22 de juliol de 2010

linked by Thierry22, 22 de juliol de 2010

J'avais juste besoin de cela.

edited by Dorenda, 17 de novembre de 2010

linked by Eldad, 17 de novembre de 2010

linked by Eldad, 17 de novembre de 2010

linked by Eldad, 17 de novembre de 2010

linked by hectorM, 13 de febrer de 2012

linked by Amastan, 24 de maig de 2013

C'est précisément cela dont j'avais besoin.

edited by nimfeo, 12 de maig de 2015

linked by nimfeo, 23 de març de 2016

linked by PaulP, 13 d’abril de 2025