menu
Tatoeba
language
Ro'yxatdan o'tish Kirish
language Oʻzbekcha
menu
Tatoeba

chevron_right Ro'yxatdan o'tish

chevron_right Kirish

Jumlalarni ko'rish

chevron_right Tasodifiy bir jumla

chevron_right Til bo'yicha saralab

chevron_right List bo'yicha saralab

chevron_right Teg bo'yicha saralab

chevron_right Audio bo'yicha saralab

Jamoat

chevron_right Devor

chevron_right Barcha qatnashuvchilar listi

chevron_right Qatnashuvchilarning tillari

chevron_right Til sohiblari

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4402275

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

raggione raggione 24-iyul, 2015 24-iyul, 2015, 6:34:53 (UTC) flag Report link Permalink

bezaubernd ABER atemberaubend

Frohen Freitag!

maaster maaster 24-iyul, 2015, edited 24-iyul, 2015 24-iyul, 2015, 9:03:53 (UTC), edited 24-iyul, 2015, 9:06:23 (UTC) flag Report link Permalink

Soll ich das dann so lassen?
(Ohnehin, die englische Version ist das.)

Dia aa!

raggione raggione 24-iyul, 2015 24-iyul, 2015, 10:44:03 (UTC) flag Report link Permalink

Du kannst es so lassen, aber ein R aus dem letzten Wort entfernen. Du hast die Wahl. Ich bin sicher, Du wirst richtig wählen.

maaster maaster 24-iyul, 2015 24-iyul, 2015, 11:10:55 (UTC) flag Report link Permalink

Ah, ja. Danke.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2502550Het landschap is adembenemend..

Die Landschaft ist atemberaubernd.

added by maaster, 24-iyul, 2015

linked by maaster, 24-iyul, 2015

Die Landschaft ist atemberaubend.

edited by maaster, 24-iyul, 2015

linked by maaster, 15-dekabr, 2015

linked by PaulP, 27-may, 2019

linked by PaulP, 27-may, 2019

unlinked by driini, 22-fevral, 2020

linked by driini, 22-fevral, 2020

linked by driini, 22-fevral, 2020

linked by driini, 22-mart, 2020

linked by driini, 22-mart, 2020