menu
Tatoeba
language
Ro'yxatdan o'tish Kirish
language Oʻzbekcha
menu
Tatoeba

chevron_right Ro'yxatdan o'tish

chevron_right Kirish

Jumlalarni ko'rish

chevron_right Tasodifiy bir jumla

chevron_right Til bo'yicha saralab

chevron_right List bo'yicha saralab

chevron_right Teg bo'yicha saralab

chevron_right Audio bo'yicha saralab

Jamoat

chevron_right Devor

chevron_right Barcha qatnashuvchilar listi

chevron_right Qatnashuvchilarning tillari

chevron_right Til sohiblari

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4478408

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

hayastan hayastan 29-avgust, 2015 29-avgust, 2015, 4:51:30 (UTC) flag Report link Permalink

Por favor, elegí una opción. En el caso que existan dos posibilidades debemos hacer frases separadas.

odexed odexed 3-sentabr, 2015 3-sentabr, 2015, 9:34:31 (UTC) flag Report link Permalink

Ahora son dos frases en vez de una.

cueyayotl cueyayotl 10-noyabr, 2015 10-noyabr, 2015, 5:45:24 (UTC) flag Report link Permalink

Sin respuesta. Corregido.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #3794905I don't know exactly where I am..

No estoy seguro/segura exactamente donde estoy.

added by ziba, 29-avgust, 2015

linked by ziba, 29-avgust, 2015

No estoy seguro exactamente donde estoy.

edited by ziba, 1-sentabr, 2015

No estoy seguro exactamente donde estoy.

edited by ziba, 1-sentabr, 2015

No estoy seguro exactamente donde estoy. No estoy segura exactamente donde estoy.

edited by ziba, 1-sentabr, 2015

No estoy seguro exactamente donde estoy. No estoy segura exactamente donde estoy.

edited by ziba, 1-sentabr, 2015

No estoy seguro exactamente dónde estoy.

edited by cueyayotl, 10-noyabr, 2015

linked by mraz, 16-fevral, 2016