menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#4892275

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

maaster maaster 2016年2月6日 2016年2月6日 22:19:27 UTC flag Report link 固定リンク

Ez persze nem igaz, de jól hangzik.

bandeirante bandeirante 2016年2月6日 2016年2月6日 22:25:34 UTC flag Report link 固定リンク

Érdekes, hogy úgy érezted, át kell fogalmaznod, miközben ez a mondás szó szerint ugyanúgy megvan a magyarban is, mint a németben (bele is írtam). Ez azon ritka esetek egyike, amikor a szó szerinti fordítás a legjobb.

maaster maaster 2016年2月7日 2016年2月7日 9:29:12 UTC flag Report link 固定リンク

Az igazat megvallva, ez kimaradt az életemből; nem hallottam még ezt, nem is tudtam, mire vonatkozik igazából - konzultálnom kellett ehhez.

(A németben viszont meglepően sok hasonlóság van a magyarral, - feltételezem, a néhány évtizedes magyarországi német nyelvhasználatnak tudható ez be - hogy szóról szóra le lehet fordítani egy kifejezéseket, szólásokat, összetett szavakat, mely hasonlóság az angol nyelvvel nem mutatkozik.)

例文の詳細情報

close

リスト

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

更新履歴

この例文は #4891811Gottes Mühlen mahlen langsam, aber stetig. の翻訳として追加されました。

Az igazságszolgáltatás egyszer mindenkit utolér.

追加:maaster, 2016年2月6日