menu
तातोएबा
language
नोंदणी करा लॉगइन करा
language मराठी
menu
तातोएबा

chevron_right नोंदणी करा

chevron_right लॉगइन करा

चाळा

chevron_right यादृच्छिक वाक्ये दाखवा

chevron_right भाषेनुसार चाळा

chevron_right यादीनुसार चाळा

chevron_right खूणचिठ्ठीनुसार चाळा

chevron_right ऑडिओ चाळा

समुदाय

chevron_right भिंत

chevron_right सर्व सदस्यांची यादी

chevron_right भाषांनुसार सदस्यांच्या याद्या

chevron_right मातृभाषिकांची आकडेवारी

search
clear
swap_horiz
search

वाक्य क्र. 502358

info_outline मेटाडेटा
warning
खालील वाक्य आधीच अस्तित्वात असल्यामुळे आपले वाक्य जोडले गेले नाही.
वाक्य क्र. {{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}} यांच्या मालकीचे वाक्य #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star हे वाक्य एका मातृभाषिकेच्या मालकीचे आहे.
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरांची भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} कमी भाषांतरे दाखवा

टिप्पण्या

blay_paul blay_paul १७ जुलै, २०१० १७ जुलै, २०१० रोजी ११:१८:३६ म.उ. UTC flag Report link पर्मालिंक

There's an 'also' implied in the Japanese that's not given in the English.

e.g.
"Children also should be taught to share."

That sounds a little odd to me though.

Pharamp Pharamp २७ ऑगस्ट, २०१० २७ ऑगस्ट, २०१० रोजी १०:२८:४६ म.उ. UTC flag Report link पर्मालिंक

Is it good now?

blay_paul blay_paul २७ ऑगस्ट, २०१० २७ ऑगस्ट, २०१० रोजी १०:५०:१२ म.उ. UTC flag Report link पर्मालिंक

Well, I don't see who _other than_ children are going to be taught about sharing, so I've changed the Japanese to match the English better.

मेटाडेटा

close

वाक्याचे मजकूर

परवाना: CC BY 2.0 FR

ऑडिओ

{{audio.author}} यांचे Unknown author

परवाना: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

नोंदवही

हे वाक्य मूळतः वाक्य क्र. 502344子供も分け合うことを教えられるべきです。 च्या भाषांतराच्या रुपात जोडले होते.

Children should be taught to share.

momomonkey यांनी जोडले ७ सप्टेंबर, २०१० रोजी

momomonkey यांनी दुवा जोडला ७ सप्टेंबर, २०१० रोजी

Pfirsichbaeumchen यांनी दुवा जोडला १२ डिसेंबर, २०१३ रोजी

maydoo यांनी दुवा जोडला ३१ डिसेंबर, २०१४ रोजी

fjay69 यांनी दुवा जोडला २८ मे, २०१९ रोजी

fjay69 यांनी दुवा मोडला २८ मे, २०१९ रोजी