menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 5053996

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

don_ramon don_ramon 10 avril 2016, modifiée le le 10 avril 2016 10 avril 2016 à 11:36:35 UTC, modifiée le 10 avril 2016 à 11:36:58 UTC flag Signaler link Permalien

¿Gilipollas ó ñoño? (al menos es lo que dice la oración en inglés)

albrusgher albrusgher 10 avril 2016 10 avril 2016 à 20:04:03 UTC flag Signaler link Permalien

Hasta donde yo se sobre el significado de nerd, gilipollas es uno de tantos que es correcto. El diccionario Vox Advanced English-Spanish, Spanish-English, 5ª edición, 2013, pág. 441, lo traduce por Gilipollas.
Veamos otros diccionarios, por ejemplo: el Babylon electrónico instalado en mi ordenador (v. 10.3.0.12) pone también (slang): gilipollas.
De todos modos decir, que todos estos también son traducciones: ganso, empollón, pendejo, obseso de la informática, borde, tonto, gracioso, friqui, bicho raro, empollón, sabiondo, sabelotodo, etc y otros muchos también son correctos.
Otro de los significado más habituales es también idiota.

don_ramon don_ramon 11 avril 2016 11 avril 2016 à 06:44:29 UTC flag Signaler link Permalien

OK, en Argentina no usamos el término gilipollas pero lo entendemos como idiota, tonto, etc.
Por lo general un nerd es anti-sociales pero no tonto, poco inteligente. Pero si también
tiene este uso no hay problema de mi parte :)

albrusgher albrusgher 11 avril 2016 11 avril 2016 à 06:54:21 UTC flag Signaler link Permalien

Quizá de los insultos habituales que se pueden usar con "nerd" el que más se aproxima a gilipollas es idiota. Uno de los fenómenos de la lengua española a los dos lados del Atlántico es la diferente forma en que ha evolucionado, a lo largo de los siglos, y que hace que algunas acepciones linguísticas resulten totalmente chocantes desde el otro lado. Cadete (para vos en Sudamérica) es otro ejemplo cuando para nosotros el término siempre tiene relación con lo militar.
Un saludo.

Métadonnées

close

Listes

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Historique

Cette phrase a été initialement ajoutée en tant que traduction de la phrase n° 694065Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd..

4 ó 5 bolígrafos en el bolsillo de la camisa es una clara señal de ser un gilipollas.

ajoutée par albrusgher, le 10 avril 2016