menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 516239

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

afyodor afyodor 12 mai 2011 12 mai 2011 à 16:46:44 UTC flag Signaler link Permalien

selain?

satu76 satu76 12 mai 2011 12 mai 2011 à 21:05:56 UTC flag Signaler link Permalien

yes, selain means the same thing as palvelin

Orava Orava 7 octobre 2015 7 octobre 2015 à 08:54:33 UTC flag Signaler link Permalien

It doesn't mean the same thing.

cueyayotl cueyayotl 9 novembre 2015 9 novembre 2015 à 08:19:30 UTC flag Signaler link Permalien

No response. Changed. Kiitos, tadaa25.

wells wells 9 novembre 2015 9 novembre 2015 à 11:40:59 UTC flag Signaler link Permalien

I'd recommend the following change:

mitä -> jota

I think they are mostly interchangeable in speech though, so this is somewhat pedantic.

Métadonnées

close

Listes

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Historique

Cette phrase a été initialement ajoutée en tant que traduction de la phrase n° 511031Firefox è il browser più lento che io abbia mai utilizzato..

Firefox on hitain palvelin, mitä olen koskaan käyttänyt.

ajoutée par satu76, le 16 septembre 2010

Firefox on hitain selain, mitä olen koskaan käyttänyt.

modifiée par cueyayotl, le 9 novembre 2015