menu
Tatoeba
language
Daftar Masuk
language Bahasa Indonesia
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Masuk

Telusuri

chevron_right Tampilkan kalimat acak

chevron_right Berdasarkan bahasa

chevron_right Berdasarkan daftar

chevron_right Berdasarkan label

chevron_right Berdasarkan audio

Komunitas

chevron_right Dinding

chevron_right Daftar semua anggota

chevron_right Bahasa para anggota

chevron_right Penutur asli

search
clear
swap_horiz
search

Kalimat #5319273

info_outline Metadata
warning
Kalimat Anda sudah ada dan tidak dapat ditambahkan.
Kalimat #{{vm.sentence.id}} — milik {{vm.sentence.user.username}} Kalimat #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Kalimat ini milik seorang penutur asli.
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan dari terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Lebih sedikit

Komentar

maaster maaster 5 Agustus 2016, diedit 5 Agustus 2016 5 Agustus 2016 11.23.40 UTC, diedit 5 Agustus 2016 11.32.07 UTC flag Report link Permalink

translation attempt:

"Mary, do you know who... Wait. I'm going to read it. Picasso. I only know Pikachu." "Tom, don't you know who Picasso is? Tom, you don't know who Picasso is. If you not only played and saw cute videos on the Internet, you wouldn't be that ignorant.

Übersetzungsversuch:

„Maria, weßt du, wer ... Warte (mal)! Ich lese es gleich. Picasso. Ich kenne nur Pikachu.“ – „Tom, weißt du nicht, wer Picasso ist? Tom, du weßt nicht, wer Picasso ist. Wenn du im Internet nicht nur spielen und nette Videos ansehen würdest, wärest du nicht so ungebildet.“

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 8 Agustus 2016 8 Agustus 2016 20.37.40 UTC flag Report link Permalink

„Maria, weißt du, wer ... Warte! Ich lese es gleich nach. Picasso. Ich kenne nur Pikachu.“ – „Tom, du weißt nicht, wer Picasso ist? Wenn du im Internet nicht nur spielen und dir nette Videos ansehen würdest, wärest du nicht so ungebildet!“

maaster maaster 9 Agustus 2016 9 Agustus 2016 06.39.44 UTC flag Report link Permalink

Wäre es im Deutschen ganz ungewöhnlich, eine (Frage)Satz betonungshalber (etwas anders) zu wiederholen?

Metadata

close

Daftar

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Log

Kalimat ini asli dibuat dan bukan dari terjemahan.

- Mária, ki az a... Várjál! Mindjárt elolvasom. Picasso. Én csak Pikachuról tudok. - Tom, te nem tudod, ki Picasso? Tom, te nem tudod, ki Picasso. Ha nem csak játszanál és cukis videókat néznél az interneten, nem lennél ilyen műveletlen

ditambahkan oleh maaster, 5 Agustus 2016

- Mária, ki az a... Várjál! Mindjárt elolvasom. Picasso. Én csak Pikachuról tudok. - Tom, te nem tudod, ki Picasso? Tom, te nem tudod, ki Picasso. Ha nem csak játszanál és cukis videókat néznél az interneten, nem lennél ilyen műveletlen.

diedit oleh maaster, 5 Agustus 2016