menu
तातोएबा
language
नोंदणी करा लॉगइन करा
language मराठी
menu
तातोएबा

chevron_right नोंदणी करा

chevron_right लॉगइन करा

चाळा

chevron_right यादृच्छिक वाक्ये दाखवा

chevron_right भाषेनुसार चाळा

chevron_right यादीनुसार चाळा

chevron_right खूणचिठ्ठीनुसार चाळा

chevron_right ऑडिओ चाळा

समुदाय

chevron_right भिंत

chevron_right सर्व सदस्यांची यादी

chevron_right भाषांनुसार सदस्यांच्या याद्या

chevron_right मातृभाषिकांची आकडेवारी

search
clear
swap_horiz
search

वाक्य क्र. 5347256

info_outline मेटाडेटा
warning
खालील वाक्य आधीच अस्तित्वात असल्यामुळे आपले वाक्य जोडले गेले नाही.
वाक्य क्र. {{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}} यांच्या मालकीचे वाक्य #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star हे वाक्य एका मातृभाषिकेच्या मालकीचे आहे.
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरांची भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} कमी भाषांतरे दाखवा

टिप्पण्या

brauchinet brauchinet १७ ऑगस्ट, २०१६ १७ ऑगस्ट, २०१६ रोजी ७:२६:१३ म.पू. UTC flag Report link पर्मालिंक

ein paar ?

Djabby Djabby १७ ऑगस्ट, २०१६ १७ ऑगस्ट, २०१६ रोजी ७:३४:५९ म.पू. UTC flag Report link पर्मालिंक

Danke für den Hinweis! Interessant, wieviele Fehler man selber noch im Deutschen macht. Zumindest ist "paar meiner ~" für mich alltäglicher Sprachgebrauch.

brauchinet brauchinet १७ ऑगस्ट, २०१६ १७ ऑगस्ट, २०१६ रोजी ७:३७:०२ म.पू. UTC flag Report link पर्मालिंक

Ich hab schon gedacht, dass das umgangsspranglich so gesagt wird. Ich kenn es aus dem Fernsehen. Wahrscheinlich eher im Norden, oder?

Djabby Djabby पोस्ट केली १७ ऑगस्ट, २०१६ रोजी, संपादित केली १७ ऑगस्ट, २०१६ रोजी रोजी पोस्ट केली १७ ऑगस्ट, २०१६ रोजी ७:३७:३१ म.पू. UTC रोजी, संपादित केली १७ ऑगस्ट, २०१६ रोजी ७:३८:३९ म.पू. UTC रोजी flag Report link पर्मालिंक

Schleswig-Holstein, ja ;) Zumindest schafft man es so beim Sprechen zwischen "ein Paar ~" und "ein paar ~" zu unterscheiden.

मेटाडेटा

close

वाक्याचे मजकूर

परवाना: CC BY 2.0 FR

नोंदवही

हे वाक्य मूळतः वाक्य क्र. 5346015If you want to borrow some of my clothes, ask first. च्या भाषांतराच्या रुपात जोडले होते.

Wenn du dir paar meiner Klamotten leihen möchtest, dann frag erst.

Djabby यांनी जोडले १७ ऑगस्ट, २०१६ रोजी

Djabby यांनी दुवा जोडला १७ ऑगस्ट, २०१६ रोजी

Wenn du dir ein paar meiner Klamotten leihen möchtest, dann frag erst.

Djabby यांनी संपादित केले १७ ऑगस्ट, २०१६ रोजी

PaulP यांनी दुवा जोडला १७ ऑगस्ट, २०१६ रोजी