menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 578392

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

Arkadeko Arkadeko ٢٠ مارس ٢٠١١ ٢٠ مارس ٢٠١١ ٩:٠١:٤٠ ص UTC flag Report link Permalink

"ol someron" => aŭ "pli ol someron" aŭ "al somero"

Dejo Dejo ٢٠ مارس ٢٠١١ ٢٠ مارس ٢٠١١ ٢:٠١:٣٤ م UTC flag Report link Permalink

La frazo estas ĝusta tiel. Jen kion diras REVO pri preferi:
Doni favoron al io sekve de komparo kun io alia; elekti1 ion kiel pli bonan aŭ akceptindan: preferi morti ol senhonoriĝi; kaj preferos la morton ol la vivon ĉiuj restintoj [1]; preferi supon ol viandon, poezion ol prozon; ĉar Mi deziras bonfaradon, sed ne oferon, kaj konadon de Dio Mi preferas ol bruloferojn [2]; mia edzino preparas manĝojn, kiujn mi certe preferas al la manĝoj el la kuirejoj de la plej bonaj hoteloj [3]; el du malbonoj mi preferas la pli malgrandan; la viroj preferas la blondulinojn; mi preferus, ke vi mem alportu al mi la libron; mi preferus la perfidon de plej fidelaj servistoj, ol tian malfortecon de la lando [4]; Roberto preferas pentri pejzaĝojn ol portretojn.

Rim.: La malpreferaton povas enkonduki la konjunkcio „ol“ aŭ la prepozicio „al“. Tiu lasta, ŝuldata al nacilingvaj modeloj, aplikeblas nur al substantivoj kaj pronomoj, kaj ĝia senco ne indikas klare ke temas pri la malpli bona elekteblaĵo. Male, „ol“ estas uzata ankaŭ por enkonduki infinitivojn aŭ tutajn propoziciojn, kaj ĝia kompara senco funkcias same kiel ĉe la aliaj komparoj. [Sergio Pokrovskij]

Arkadeko Arkadeko ٢٠ مارس ٢٠١١ ٢٠ مارس ٢٠١١ ٤:٤٧:٥٥ م UTC flag Report link Permalink

Konvinke. Mi forgesis rigardi en REVO-n.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

السجلات

أُضيفت هذه الجملة أساسًا على أنّها ترجمة عن الجملة #256464I like winter better than summer..

Mi preferas vintron ol someron.

إضافة: Dejo, ٢١ أكتوبر ٢٠١٠

وصل: Dejo, ٢١ أكتوبر ٢٠١٠

وصل: martinod, ٦ يونيو ٢٠١١