
Polish sentence "Nie zostawiaj nie zakręconej wody" is misspelled. Should be "Nie zostawiaj niezakręconej wody".

Nope, either way is good.

Po ostatniej reformie ortografii prawidłowa pozostaje jedynie forma "niezakręcony". Imiesłowy przymiotnikowe piszemy z cząstką nie- zawsze łącznie, przysłówkowe – zawsze oddzielnie.

Nie. Zaleca się pisać łącznie, ale można pisać oddzielnie, jeśli nadawca chce podkreślić aspekt czasownikowy imiesłowu, nie przymiotnikowy.
タグ
すべてのタグを見るリスト
例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR更新履歴
この例文は #270859
追加:Bilberry, 2010年10月21日
リンク:Bilberry, 2010年10月21日
編集:Bilberry, 2011年7月25日