
Dudo que esta frase merece la etiqueta 'Spanish from Argentina'. No veo ninguna diferencia con lo que dicen en otros países.

Puede ser por la ausencia del tilde en "video", que yo siempre he visto escrito "vídeo" (en España).
Taggar
Visa alla taggarMeningstext
Licens: CC BY 2.0 FRLjudinspelning
Loggar
Denna mening lades ursprungligen till som en översättning av mening #60608
tillagd av Leono, 21 november 2010
länkad av Leono, 21 november 2010
redigerad av Leono, 21 november 2010
länkad av alexmarcelo, 11 maj 2011
tillagd av hayastan, 25 december 2011
länkad av hayastan, 25 december 2011
länkad av al_ex_an_der, 12 februari 2012
länkad av inastar, 21 augusti 2012
länkad av marcelostockle, 23 oktober 2012
länkad av deniko, 20 september 2017