
Mi rekomendas "panorama turo" aŭ "belvida turo".
"Belvidturo" ŝajnas al mi tipa terura germanismo.

Mi ankorau pripensadas. Sed kial ne placxas la kunmetita vorto al vi. Wie ist das deutsch? Aussichtsturm?
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by Aleksandro40, December 6, 2010
linked by Aleksandro40, December 6, 2010
edited by Aleksandro40, January 24, 2013