menu
Tatoeba
language
Tomar bibe Têkeve
language Kurdî
menu
Tatoeba

chevron_right Tomar bibe

chevron_right Têkeve

Lê bigere

chevron_right Show random sentence

chevron_right Li gorî zimên bigere

chevron_right Li gorî lîsteyê

chevron_right Lî gor etîketê

chevron_right Li dengan bigere

Civak

chevron_right Dîwar

chevron_right Lîsteya hemû endaman

chevron_right Zimanên endaman

chevron_right Zimanên dayikê

search
clear
swap_horiz
search

Hejmara hevokê #845485

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Hevoka #{{vm.sentence.id}} — aîdî {{vm.sentence.user.username}} e Hevoka #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Werger
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Vê wergerê sererast bike
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Wergerên wergeran
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Vê wergerê sererast bike
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Wergerên kêmtir

Şîrove

papabear papabear 2011 avrêlê 24 2011 avrêlê 24 08:32:47 UTC flag Report link Girêdana mayînde

Is "lince" slang? I've never heard of calling someone a lynx, so to me it sounds non-literal.

Shishir Shishir 2011 avrêlê 24 2011 avrêlê 24 15:45:39 UTC flag Report link Girêdana mayînde

"eres un lince" means "you're really clever", I don't know if it's slang, although I don't think so because it appears in the RAE with this definition:

Lince:
3. Persona aguda, sagaz.

http://buscon.rae.es/draeI/Srvl...S=3&LEMA=lince

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Tomargeh

This sentence is original and was not derived from translation.

¡Eres un lince! ¡No has fallado ni una pregunta!

Shishir tevlî kir, di 2011 avrêlê 20 de