menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

例文#918321

info_outline 例文の詳細情報
warning
投稿された例文は、既に存在するため追加されませんでした。
例文 #{{vm.sentence.id}} — 所有者:{{vm.sentence.user.username}} 例文 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star この例文はネイティブが所有しています。
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
翻訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
間接訳
リンクを解除する link リンクする chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} 既存の例文 #{{::translation.id}} が翻訳として追加されました。
edit この翻訳の編集
warning この例文は信頼できません。
content_copy 例文のコピー info 例文の詳細へ
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 翻訳の表示を減らす

コメント

Fingerhut Fingerhut 2011年6月1日 2011年6月1日 8:33:21 UTC flag Report link 固定リンク

Das wird doch 'Migräne' geschrieben?

Im Vergleich zu Englisch und Japanisch wäre 'Kopfschmerzen' wahrscheinlich besser, aber als direkte Übersetzung aus dem Französischen ist 'Migräne' natürlich ok.

Sudajaengi Sudajaengi 2011年6月1日 2011年6月1日 8:38:46 UTC flag Report link 固定リンク

O ja, richtig, Verzeihung. Man kann ja beide Varianten angeben.

Fingerhut Fingerhut 2011年6月1日 2011年6月1日 8:49:11 UTC flag Report link 固定リンク

Vielen Dank für die Mühe. :-)

Ich habe noch etwas zu nörgeln (entschuldigung!): das 'n' bei SchmerzmittelN ist auch nicht nötig in diesem Satz.

Sudajaengi Sudajaengi 2011年6月1日 2011年6月1日 8:51:29 UTC flag Report link 固定リンク

Nicht nur nicht nötig, sondern auch falsch! Heijeijei ... Danke.

例文の詳細情報

close

リスト

例文

ライセンス: CC BY 2.0 FR

更新履歴

この例文は #330889Je ne peux m'empêcher de prendre des antalgiques quand j'ai la migraine. の翻訳として追加されました。

Ich kann bei Migraine nicht anders, als Schmerzmitteln einzunehmen.

追加:Sudajaengi, 2011年6月1日

Ich kann bei Migräne nicht anders, als Schmerzmitteln einzunehmen.

編集:Sudajaengi, 2011年6月1日

Ich kann bei Migräne nicht anders, als Schmerzmittel einzunehmen.

編集:Sudajaengi, 2011年6月1日