menu
Tatoeba
language
Registruoti Prisijungti
language Lietuvių
menu
Tatoeba

chevron_right Registruoti

chevron_right Prisijungti

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #942038

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sakinys Nr. #{{vm.sentence.id}} priklauso naudotojui {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Shishir Shishir 2011 m. birželio 17 d. 2011 m. birželio 17 d. 15:15:29 UTC flag Report link Permalink

Ils* ?

sacredceltic sacredceltic 2011 m. birželio 17 d. 2011 m. birželio 17 d. 15:20:28 UTC flag Report link Permalink

oui merci. C'est le problème des claviers sans fil, quelques lettres s'évaporent avant d'arriver à destination...ou alors un problème d'interface entre mes doigts et le clavier...

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #932093Ze schonken geld aan het Rode Kruis..

Il donnèrent de l'argent à la Croix-Rouge.

pridėjo naudotojas sacredceltic, 2011 m. birželio 17 d.

sujungė naudotojas sacredceltic, 2011 m. birželio 17 d.

sujungė naudotojas sacredceltic, 2011 m. birželio 17 d.

Ils donnèrent de l'argent à la Croix-Rouge.

redagavo naudotojas sacredceltic, 2011 m. birželio 17 d.

sujungė naudotojas MUIRIEL, 2011 m. birželio 18 d.

sujungė naudotojas MUIRIEL, 2011 m. birželio 18 d.

sujungė naudotojas sacredceltic, 2012 m. sausio 20 d.