Deutsch „so“ (this way) ist nicht dasselbe wie Englisch "so" (that's why).
Ich vermute, es liegt eine Verwechslung vor.
Passender scheint mir: ..., daher kann ich nicht helfen.
Sehr elegant wäre dieser Satz nicht, finde ich.
Warum nicht so: Ich bin beschäftigt und kann leider nicht helfen. ?
Vielen Dank.
태그
모든 태그 보기리스트
Sentence text
License: CC BY 2.0 FR활동 이력
This sentence was initially added as a translation of sentence #6190888
carlosalberto씨가 추가, 2017년 8월 9일
carlosalberto씨가 연결, 2017년 8월 9일
carlosalberto씨가 편집, 2017년 8월 9일