
Esperantisten -> esperantisten (volgens de Woordenlijst Nederlandse Taal).

Toen ik me eens afvroeg, waarom "microscoop" met een c gespeld werd, terwijl het duidelijk een woord met Griekse stammen is, en die dus met een k zouden moeten gespeld worden, vond ik ergens op het internet de uitleg daarvoor. Mijn respect voor die "Woordenlijst ..." heeft sedertdien een ferme deuk!
(Als ge de uitleg niet kent, zal ik die wel eens laten weten :-)
Bedankt voor de opmerking.

Akkoord met de "deuk" :-) Maar ik vermoed dat hier de analogie met germanist, latinist, romanist speelt, en niet met woorden als Nederlandstalig, Franstalig enz.

Juist. M.i. is er ook analogie met "idealist", "pacifist", ...
(De puntjes mag je zelf invullen :-)
Merki
Skoða öll merkiSentence text
License: CC BY 2.0 FRSaga
Þessi setning var upphaflega viðbætt sem þýðing af setningu #561896
bætt við af GrizaLeono — 28. júní 2011
breytt af GrizaLeono — 17. ágúst 2014
tengd af fekundulo — 29. ágúst 2019