menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº1065448

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #136913誰か戸をたたいている。.

Someone is knocking on the door.

added by CK, August 26, 2011

linked by CK, August 26, 2011

linked by sacredceltic, August 26, 2011

#990212

linked by alexmarcelo, August 26, 2011

linked by CK, August 27, 2011

linked by Shishir, October 6, 2011

linked by arcticmonkey, January 21, 2012

linked by DjWLaan, January 29, 2012

linked by asosan, February 16, 2012

linked by Guybrush88, February 16, 2012

linked by duran, February 19, 2012

linked by orion17, September 21, 2014

linked by CK, December 6, 2015

#5468767

linked by ToinhoAlam, September 24, 2016

#5468767

unlinked by Horus, September 24, 2016

linked by Horus, September 24, 2016

#990212

unlinked by Horus, May 11, 2018

linked by Horus, May 11, 2018

linked by alexmarcelo, August 10, 2018

linked by alexmarcelo, August 10, 2018

linked by alexmarcelo, August 12, 2018

linked by vahanm, March 13, 2022

linked by hecko, July 19, 2022

linked by hecko, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by carlosalberto, July 19, 2022

linked by Adelpa, March 5, 2025