menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 1119109

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Guybrush88 Guybrush88 14 ottobre 2012 14 ottobre 2012 16:42:56 UTC link Permalink

http://tatoeba.org/ita/sentences/show/537601

Metadati

close

Elenchi

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #42149What a shame!.

Domaĝe!

aggiunta da Eldad, il 21 settembre 2011

collegata da Eldad, il 21 settembre 2011

#746714

collegata da martinod, il 21 settembre 2011

collegata da martinod, il 21 settembre 2011

collegata da martinod, il 21 settembre 2011

collegata da martinod, il 21 settembre 2011

collegata da martinod, il 21 settembre 2011

collegata da martinod, il 21 settembre 2011

collegata da martinod, il 21 settembre 2011

collegata da martinod, il 21 settembre 2011

collegata da martinod, il 21 settembre 2011

Domaĝe!

aggiunta da sysko, il 20 gennaio 2012

collegata da sysko, il 20 gennaio 2012

collegata da PaulP, il 14 settembre 2015

collegata da PaulP, il 5 novembre 2015

collegata da PaulP, il 12 luglio 2017

collegata da PaulP, il 23 luglio 2017

collegata da danepo, il 21 febbraio 2019

collegata da danepo, il 21 giugno 2023