menu
Tatoeba
language
Nýskráning Innskrá
language Íslenska
menu
Tatoeba

chevron_right Nýskráning

chevron_right Innskrá

Vafra

chevron_right Sýna setningu af handahófi

chevron_right Vafra eftir tungumáli

chevron_right Vafra eftir lista

chevron_right Vafra eftir merki

chevron_right Vafra upptökum

Samfélag

chevron_right Veggur

chevron_right Meðlimalisti

chevron_right Listi tungumála meðlima

chevron_right Innfæddir

search
clear
swap_horiz
search

Setning #1232004

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Setning #{{vm.sentence.id}} — eigandi er {{vm.sentence.user.username}} Setning #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar af þýðingum
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Færri þýðingar

Ummæli

sacredceltic sacredceltic 11. nóvember 2011 11. nóvember 2011 kl. 19:22:38 UTC flag Report link Tengill

flageton!

al_ex_an_der al_ex_an_der 6. desember 2011 6. desember 2011 kl. 19:35:16 UTC flag Report link Tengill

Mi petas nuligi la etikedon "@change flag".

sacredceltic sacredceltic 6. desember 2011 6. desember 2011 kl. 19:46:57 UTC flag Report link Tengill

Mi ricevas viajn petojn, ĉar mi komentis tiujn frazojn, sed mi ne estas tiu, kiu aldonis la etikedojn, kaj tiu, kiu aldonis ilin, ne ricevas viajn mesaĝojn, ĉar mesaĝojn atingas nur la komentindojn, sed ne la etikedintoj...

al_ex_an_der al_ex_an_der 6. desember 2011 6. desember 2011 kl. 20:35:58 UTC flag Report link Tengill

Mi komprenas.

Metadata

close

Listar

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Saga

Þessi setning var upphaflega viðbætt sem þýðing af setningu #1026048Tom doesn't like city life..

Tom ne ŝatas la urban vivon.

bætt við af al_ex_an_der — 11. nóvember 2011

tengd af al_ex_an_der — 11. nóvember 2011

tengd af PaulP — 11. nóvember 2014

tengd af PaulP — 11. nóvember 2014