U této věty nejsou žádné komentáře.
Štítky
Zobrazit všechny štítkySeznamy
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Záznamy
This sentence was initially added as a translation of sentence #840102
přidáno uživatelem CK, 17. listopadu 2011
připojeno uživatelem CK, 17. listopadu 2011
připojeno uživatelem sacredceltic, 17. listopadu 2011
připojeno uživatelem sacredceltic, 17. listopadu 2011
připojeno uživatelem sacredceltic, 17. listopadu 2011
připojeno uživatelem sacredceltic, 17. listopadu 2011
připojeno uživatelem marcelostockle, 23. listopadu 2011
připojeno uživatelem marcelostockle, 23. listopadu 2011
připojeno uživatelem brauliobezerra, 21. prosince 2011
připojeno uživatelem Guybrush88, 5. ledna 2012
připojeno uživatelem Guybrush88, 5. ledna 2012
připojeno uživatelem Guybrush88, 5. ledna 2012
připojeno uživatelem arcticmonkey, 17. ledna 2012
připojeno uživatelem arcticmonkey, 17. ledna 2012
připojeno uživatelem arcticmonkey, 17. ledna 2012
připojeno uživatelem DjWLaan, 28. ledna 2012
připojeno uživatelem duran, 17. února 2012
připojeno uživatelem marcelostockle, 1. května 2012
připojeno uživatelem Amastan, 19. května 2012
připojeno uživatelem MrShoval, 31. srpna 2012
připojeno uživatelem MrShoval, 31. srpna 2012
připojeno uživatelem liori, 12. ledna 2013
připojeno uživatelem Vortarulo, 1. března 2013
připojeno uživatelem marafon, 5. března 2013
připojeno uživatelem sabretou, 5. dubna 2013
připojeno uživatelem marafon, 21. března 2014
připojeno uživatelem deniko, 13. prosince 2017
připojeno uživatelem deniko, 13. prosince 2017
připojeno uživatelem deniko, 13. prosince 2017
připojeno uživatelem deniko, 13. prosince 2017
připojeno uživatelem jegaevi, 11. dubna 2019
připojeno uživatelem jegaevi, 18. října 2019
připojeno uživatelem marafon, 15. dubna 2025