menu
Tatoeba
language
En em enskrivañ Kevreañ
language Brezhoneg
menu
Tatoeba

chevron_right En em enskrivañ

chevron_right Kevreañ

Merdeiñ

chevron_right Diskouez ur frazenn dre zegouezh

chevron_right Diskouez dre yezh

chevron_right Diskouez dre listenn

chevron_right Diskouez dre valiz

chevron_right Diskouez an aodio

Kumuniezh

chevron_right Moger

chevron_right Listenn an holl Izili

chevron_right Yezhoù an Izili

chevron_right Komzerien a-vihanik

search
clear
swap_horiz
search

Frazenn #1455533

info_outline Metaroadennoù
warning
N'eo ket bet ouzhpennet ho frazenn dre ma 'z eus dija eus ar pezh a zo da-heul.
Frazenn #{{vm.sentence.id}} — perc'hennet gant {{vm.sentence.user.username}} Frazenn #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ar frazenn-mañ a zo perc'hennet gant ur c'homzer genidik.
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezhioù
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezh un droidigezh
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Nebeutoc'h a droidigezhioù

Evezhiadennoù

sharptoothed sharptoothed 4 Here 2013 4 Here 2013 da 10:16:43 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

уверен, когда

Snark Snark 21 Here 2013 21 Here 2013 da 22:28:26 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

В данном случае подчиненное предложение играет роль дополнения к сказуемому - запятая будет лишней. Уже был готов исправить, но передумал. Замените когда на что ... что тоже запятую ставить ... :)

sharptoothed sharptoothed 21 Here 2013 21 Here 2013 da 22:55:11 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

> замените когда на что ... что тоже запятую ставить ... :)

Естественно. :-)
Мы тут имеем сложноподчиненное предложение с изъяснительным (дополнительным) придаточным. "Я не уверен (в чем?), когда он придет".
Дополнения, кстати, выражаются существительными или местоимением.

Snark Snark 22 Here 2013 22 Here 2013 da 22:52:12 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

Уговорили, исправил :)

Metaroadennoù

close

Testenn ar frazenn

Lisañs: CC BY 2.0 FR

Son

gant {{audio.author}} Unknown author

Lisañs: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Roll-istor

Ar frazenn-mañ a zo bet ouzhpennet er penn-kentañ evel bezañ un droidigezh eus ar frazenn #1318684I'm not sure when he'll come..

Я не уверен когда он придёт.

ouzhpennet gant Snark, 25 Cʼhwevrer 2012

liammet gant Snark, 25 Cʼhwevrer 2012

Я не уверен, когда он придёт.

aozet gant Snark, 22 Here 2013

liammet gant Orava, 6 Meurzh 2018