menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº1841481

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

This sentence is original and was not derived from translation.

Listen to Tom.

added by CK, September 15, 2012

linked by GrizaLeono, October 27, 2012

linked by Guybrush88, November 1, 2012

linked by Guybrush88, November 1, 2012

linked by Guybrush88, November 1, 2012

linked by duran, November 12, 2012

linked by PaulP, January 17, 2015

linked by Lepotdeterre, April 26, 2015

linked by juliusbear, October 17, 2015

linked by jeronimoconstantina, November 10, 2015

linked by sabretou, April 19, 2016

linked by sabretou, April 19, 2016

linked by fekundulo, September 13, 2016

linked by marafon, February 20, 2017

linked by marafon, February 20, 2017

linked by marafon, February 20, 2017

linked by marafon, February 20, 2017

linked by marafon, February 20, 2017

linked by marafon, February 20, 2017

linked by Raizin, March 9, 2017

linked by Raizin, March 9, 2017

linked by raggione, March 10, 2017

linked by Orava, February 4, 2018

linked by CK, February 9, 2018

linked by deniko, April 17, 2018

linked by deniko, April 17, 2018

linked by deniko, April 17, 2018

linked by deniko, April 17, 2018

linked by CK, September 29, 2018

linked by Amastan, November 24, 2018

linked by Micsmithel, January 4, 2021

linked by Micsmithel, January 4, 2021

linked by Micsmithel, January 5, 2021

linked by Micsmithel, January 18, 2021

linked by Pineapple, January 2, 2022

linked by Muh_lchgr, February 16, 2024

linked by Muh_lchgr, February 16, 2024