menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº1886907

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

per {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jornals

This sentence is original and was not derived from translation.

Is that better?

added by CK, October 3, 2012

linked by GrizaLeono, October 31, 2012

linked by duran, November 14, 2012

linked by PaulP, September 8, 2014

linked by marafon, October 16, 2014

linked by sacredceltic, September 23, 2015

linked by sacredceltic, September 23, 2015

linked by bandeirante, October 6, 2015

linked by Ricardo14, February 5, 2016

linked by Ricardo14, February 5, 2016

#5285351

linked by Guybrush88, July 18, 2016

#5285351

unlinked by Horus, July 18, 2016

linked by Horus, July 18, 2016

linked by fekundulo, September 7, 2016

linked by fekundulo, September 7, 2016

linked by verdastelo9604, December 9, 2016

linked by deniko, April 9, 2018

linked by driini, January 20, 2019

linked by bunbuku, April 18, 2020

linked by megamanenm, February 4, 2021

linked by wolfgangth, April 19, 2021

linked by qwertzu, May 30, 2023

linked by qwertzu, May 30, 2023

linked by qwertzu, May 30, 2023

linked by qwertzu, May 30, 2023

linked by qwertzu, May 30, 2023

linked by qwertzu, May 30, 2023

linked by qwertzu, May 30, 2023

linked by qwertzu, May 30, 2023

linked by qwertzu, May 30, 2023

linked by qwertzu, May 30, 2023