menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº2107456

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Historial

Esta oración es original y no se deriva de la traducción.

Tom's bleeding.

añadida por CK, 27 de diciembre de 2012

enlazada por fekundulo, 27 de diciembre de 2012

enlazada por herrsilen, 31 de diciembre de 2012

enlazada por Guybrush88, 4 de febrero de 2013

#3934541

enlazada por duran, 6 de marzo de 2015

#3934541

desenlazada por Horus, 16 de marzo de 2015

enlazada por Horus, 16 de marzo de 2015

enlazada por Dokuyaku, 30 de julio de 2015

#4643843

enlazada por bandeirante, 25 de octubre de 2015

#4643843

desenlazada por Horus, 25 de octubre de 2015

enlazada por Horus, 25 de octubre de 2015

enlazada por CK, 6 de diciembre de 2015

enlazada por bill, 4 de marzo de 2016

enlazada por marafon, 18 de febrero de 2017

enlazada por marafon, 18 de febrero de 2017

enlazada por deniko, 17 de agosto de 2018

enlazada por CK, 15 de noviembre de 2018

enlazada por PaulP, 28 de noviembre de 2018

#1864018

enlazada por PaulP, 28 de noviembre de 2018

#1864018

desenlazada por Horus, 28 de noviembre de 2018

enlazada por Horus, 28 de noviembre de 2018

enlazada por felvideki, 2 de enero de 2019

enlazada por Amastan, 31 de marzo de 2019

enlazada por Amastan, 31 de marzo de 2019

enlazada por Yorwba, 20 de julio de 2021

enlazada por rul, 4 de junio de 2024

enlazada por Nicat, 21 de julio de 2025