
「今日」と書いた方がいいのではないでしょうか?

今日 is more likely to use in the sentence as you mentioned.
Probably this should be deleted because it's duplicate of [#971235].
そうですね。
「今日」の方が文中ではよく使われるでしょうから、この文は削除した方がよいかもしれません。

@bunbuku
bunbukuさん @delete タグを自らお付けになられているようですが、どうなさいますか?

正直なところ、自ら削除はしたくないんです。
なので、すこし文体を変えて残すことにしました。
お知らせいただき、ありがとうございました。

いいと思います。@Delete タグの中が1つ少なくなりました。
ありがとうございました。
Merki
Skoða öll merkiSentence text
License: CC BY 2.0 FRSaga
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
tengd af óþekktum meðlima — dagsetning óþekkt
bætt við af óþekktum meðlima — dagsetning óþekkt
tengd af marcelostockle — 16. janúar 2014
tengd af Pfirsichbaeumchen — 3. október 2014
tengd af HappyMidnight — 3. október 2020
tengd af Dominika7 — 10. apríl 2021
tengd af Dominika7 — 10. apríl 2021
tengd af Dominika7 — 10. apríl 2021
breytt af bunbuku — 25. apríl 2021
tengd af Luciferous — 25. janúar 2022
tengd af Horus — 22. febrúar 2022