menu
Tatoeba
language
En em enskrivañ Kevreañ
language Brezhoneg
menu
Tatoeba

chevron_right En em enskrivañ

chevron_right Kevreañ

Merdeiñ

chevron_right Diskouez ur frazenn dre zegouezh

chevron_right Diskouez dre yezh

chevron_right Diskouez dre listenn

chevron_right Diskouez dre valiz

chevron_right Diskouez an aodio

Kumuniezh

chevron_right Moger

chevron_right Listenn an holl Izili

chevron_right Yezhoù an Izili

chevron_right Komzerien a-vihanik

search
clear
swap_horiz
search

Frazenn #281426

info_outline Metaroadennoù
warning
N'eo ket bet ouzhpennet ho frazenn dre ma 'z eus dija eus ar pezh a zo da-heul.
Frazenn #{{vm.sentence.id}} — perc'hennet gant {{vm.sentence.user.username}} Frazenn #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ar frazenn-mañ a zo perc'hennet gant ur c'homzer genidik.
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezhioù
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezh un droidigezh
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Nebeutoc'h a droidigezhioù

Evezhiadennoù

U2FS U2FS 5 Mae 2011 5 Mae 2011 da 09:40:58 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

hey, I'm not sure about this but should United Kingdom, Great Britain (Britain), England be handled separately ? I don't know either what the Japanese goes by.
So far Spanish and Catalan say England; French, Italian, Polish and English stand with Great-Britain or Britain; and Chinese ones have United Kingdom.

Swift Swift 5 Mae 2011 5 Mae 2011 da 17:06:07 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

Both 英国 and イギリス refer to the United Kingdom (the state).

I believe, that the term “Britain” may actually refer to either the state of the United Kingdom (of Great Britain and Northern Ireland) or the island of Great Britain.

See for example: http://en.wikipedia.org/wiki/Britain

sacredceltic sacredceltic 5 Mae 2011 5 Mae 2011 da 17:20:49 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

>I believe, that the term “Britain” may actually refer to either the state of the United Kingdom (of Great Britain and Northern Ireland) or the island of Great Britain.

Britain refers to the island. Northern Ireland is not located in Britain but in Ireland which is yet another very distinct island if you look on a map... Hence the difference between the UK and Britain.

Swift Swift 5 Mae 2011 5 Mae 2011 da 18:10:45 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

Another example: http://www.thefreedictionary.com/Britain

Metaroadennoù

close

Testenn ar frazenn

Lisañs: CC BY 2.0 FR

Son

gant {{audio.author}} Unknown author

Lisañs: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Roll-istor

N'hallomp ket termeniñ c'hoazh ma 'z eo deveret diwar an treiñ ar frazenn-mañ pe get.

The population of Japan is larger than that of Britain.

ouzhpennet gant un ezel dianav, deiziad dianav

liammet gant un implijer dianav, deiziad dianav

liammet gant FeuDRenais, 27 Eost 2010