menu
타토에바
language
회원 가입 로그인
language 한국어
menu
타토에바

chevron_right 회원 가입

chevron_right 로그인

검색하기

chevron_right Show random sentence

chevron_right 언어로 검색하기

chevron_right 리스트로 검색하기

chevron_right 태그로 검색하기

chevron_right 오디오로 검색하기

커뮤니티

chevron_right 담벼락

chevron_right 전체 회원 리스트

chevron_right 회원들이 쓰는 언어

chevron_right 원어민

search
clear
swap_horiz
search

문장 #3031163

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
문장 #{{vm.sentence.id}} — 문장 주인 {{vm.sentence.user.username}} 문장 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
번역
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit 이 번역을 편집하기
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
중역
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit 이 번역을 편집하기
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 적은 번역

댓글

Hybrid Hybrid 2014년 2월 25일 2014년 2월 25일 오전 3시 40분 59초 UTC flag Report link Permalink

I changed my sentence at the request of our Russian friends.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2014년 2월 25일 2014년 2월 25일 오전 3시 51분 47초 UTC flag Report link Permalink

Strictly speaking, Snowflake and Ray of Light are the mascots of the Paralympics as far as I’ve understood. ‘Sochi’ chould be understood as an abbreviation for both the Winter Olympics and the Winter Paralympics held there. ☺

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2014년 2월 25일 2014년 2월 25일 오전 3시 54분 19초 UTC flag Report link Permalink

Watcha gonna do? ☺

marafon marafon 2014년 2월 25일 2014년 2월 25일 오전 11시 21분 55초 UTC flag Report link Permalink

Lisa is right. What about "The Sochi-2014 official mascots"?

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2014년 2월 25일 2014년 2월 25일 오전 11시 58분 27초 UTC flag Report link Permalink

Since Marina and I are so far the only translators of the sentence, I suppose we could still change it any way we like without too much ado. We could, for example, just mention the Paralympics to be precise (‘The official mascots of the 2014 Sochi Winter Olympics are ... while those of the respective Winter Paralympics are two aliens ...’ — something like this in proper English). This is, of course, just an idea.

odexed odexed 2014년 2월 25일 2014년 2월 25일 오후 12시 48분 10초 UTC flag Report link Permalink

It seems very good to me if we can mention Olympics and Paralympics in this sentence

Selena777 Selena777 2014년 2월 25일 2014년 2월 25일 오후 3시 58분 41초 UTC flag Report link Permalink

You could say "Sochi Games" (means both Olimpic and Paralimpic) or something like that.

Metadata

close

리스트

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR