menu
Tatoeba
language
Nýskráning Innskrá
language Íslenska
menu
Tatoeba

chevron_right Nýskráning

chevron_right Innskrá

Vafra

chevron_right Sýna setningu af handahófi

chevron_right Vafra eftir tungumáli

chevron_right Vafra eftir lista

chevron_right Vafra eftir merki

chevron_right Vafra upptökum

Samfélag

chevron_right Veggur

chevron_right Meðlimalisti

chevron_right Listi tungumála meðlima

chevron_right Innfæddir

search
clear
swap_horiz
search

Setning #3256650

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Setning #{{vm.sentence.id}} — eigandi er {{vm.sentence.user.username}} Setning #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar af þýðingum
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Færri þýðingar

Ummæli

al_ex_an_der al_ex_an_der 16. maí 2014 16. maí 2014 kl. 19:47:01 UTC flag Report link Tengill

she [...] homework > She [...] homework.

mraz mraz 16. maí 2014 16. maí 2014 kl. 19:47:59 UTC flag Report link Tengill

She.....ork.

Eldad Eldad 1. júlí 2014 1. júlí 2014 kl. 21:36:52 UTC flag Report link Tengill

Corrected, after several months without response.

mraz mraz 2. júlí 2014 2. júlí 2014 kl. 06:16:04 UTC flag Report link Tengill

Tks

_undertoad _undertoad 2. júlí 2014 — breytt 2. júlí 2014 2. júlí 2014 kl. 08:04:01 UTC — breytt 2. júlí 2014 kl. 08:05:31 UTC flag Report link Tengill

Additional attention is needed to correct this sentence, I believe.
The sentence
"She asked her students not to forget her homework."
Means:
She (the teacher) asked her students not to forget her (the teacher's) homework.

Unless this is a joke, it makes no sense.

I would suggest: "She asked her students not to forget their homework."

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Saga

This sentence is original and was not derived from translation.

she asked her students not to forget her homework

bætt við af maritza — 16. maí 2014

she asked her students not to forget her homework

breytt af maritza — 16. maí 2014

She asked her students not to forget her homework.

breytt af Eldad — 1. júlí 2014